Table of Contents
Hommage à Jacques Brel, né le 8 avril en 1929 (1929-1978).

Téléchargement des meilleures partitions dans notre bibliothèque.
Jacques Brel, né le 8 avril 1929 à Schaerbeek (Belgique) et mort le 9 octobre 1978 à Bobigny (France), est un auteur-compositeur-interprète, poète, acteur et réalisateur belge.
Come join us now, and enjoy playing your beloved music and browse through great scores of every level and styles!
Can’t find the songbook you’re looking for? Please, email us at: sheetmusiclibrarypdf@gmail.com We’d like to help you!
Jacques Brel est considéré comme une icône et l’un des plus grands auteurs interprètes de la chanson française, grâce à des titres tels que Ne me quitte pas, Amsterdam, Quand on n’a que l’amour, La Valse à mille temps, Ces gens-là, Vesoul, Les Bourgeois, Madeleine ou encore Mathilde. Jacques Brel a vendu plus de 25 millions de disques.
L’artiste, au sommet de sa popularité, abandonne pourtant le tour de chant en 1967. Bien qu’il enregistre encore quelques disques et monte à la scène L’Homme de la Mancha, il se consacre alors au cinéma, pour lequel il tourne en tant qu’acteur une dizaine de films, dont deux qu’il écrit et réalise, Franz et Le Far West (retenu dans la sélection officielle au Festival de Cannes de 1973).
Jacques Brel demeure un représentant important de la chanson française à l’étranger. Ses chansons, enregistrées pour la plupart en français, sont une source d’inspiration pour bon nombre d’auteurs interprètes anglophones comme David Bowie, Mort Shuman, Alex Harvey, Leonard Cohen, Marc Almond et Rod McKuen. Plusieurs de ses chansons sont également traduites en anglais, notamment aux États-Unis, interprétées par Ray Charles, Judy Collins, John Denver, le Kingston Trio, Nina Simone, Frank Sinatra, Scott Walker, Sting, Wyclef Jean, The Sensational Alex Harvey Band ou encore Andy Williams.
La chanteuse de jazz Nina Simone a interprété une version personnelle de Ne me quitte pas. Le chanteur britannique Sting a chanté en français Ne me quitte pas et Je ne sais pas en public.
Jacques Brel “Ces gens-là” | Archive INA
Jacques BREL chante “Ces gens-là”.
Please, subscribe to our Library.
If you are already a subscriber, please, check our NEW SCORES’ page every month for new sheet music. THANK YOU!
Browse in the Library:
Chansons emblématiques
Au printemps
Quand on n'a que l'amour
Ne me quitte pas
L'Ivrogne
Amsterdam
La Valse à mille temps
Au suivant
Madeleine
Les Bourgeois
La Fanette
Le Plat Pays
Marieke
Rosa
Les Vieux
Mathilde
Les Flamandes
Les Bonbons
La Chanson de Jacky
Jef
Ces gens-là
J'arrive
Vesoul
La Chanson des vieux amants
Bruxelles
La Quête
Orly
Voir un ami pleurer
Les Marquises
Chansons traduites et adaptées en néerlandais
Bruxellois, Brel se disait chanteur flamand de langue française et a chanté quelques-unes de ses chansons en néerlandais, la plupart des traductions étant dues à Ernst van Altena :
De apen (Les singes) (1961)
Men vergeet niets (On n'oublie rien) (1961)
Marieke (1961), dont une partie des paroles originales est déjà en néerlandais.
Laat me niet alleen (Ne me quitte pas) (1961)
Als men niets dan liefde heeft (Quand on n'a que l'amour) (1961) morceau inédits[58]
Mijn vlakke land (Le Plat Pays) (1962)
De burgerij (Les Bourgeois) (1962)
Rosa (1962)
De nuttelozen van de nacht (Les paumés du petit matin) (1962).