We Wish You A Merry Christmas, Traditional English Carol, sheet music, Noten, partitura, spartiti, 楽譜, 乐谱

Best Sheet Music download from our Library.

Please, subscribe to our Library.
If you are already a subscriber, please, check our NEW SCORES’ page every month for new sheet music. THANK YOU!
The Heartfelt History and Enduring Joy of “We Wish You a Merry Christmas”
Of all the carols that fill the air each December, few are as instantly recognizable, irresistibly singable, and brimming with unabashed festivity as “We Wish You a Merry Christmas.” More than just a tune, it is a communal embrace in musical form, a parting wish of goodwill, and a playful demand for figgy pudding all rolled into one. Its journey from the West Country of England to global ubiquity is a testament to the simple, universal desire for shared joy and good treats.
Roots in the English West Country
Unlike many carols with medieval or church-oriented origins, “We Wish You a Merry Christmas” sprang from the robust, secular tradition of wassailing. In the cider-producing regions of England, particularly Gloucestershire, Somerset, and Devon, it was customary from the Middle Ages onward for groups of lower-class carolers or “wassailers” to visit the homes of the wealthy during the twelve days of Christmas (December 25 to January 5). They would sing outside the doors, offering songs of blessing and goodwill in exchange for food, drink, or money—a practice akin to Christmas tipping.
The song’s lyrics are a direct reflection of this tradition. The “we” are the carolers at your doorstep. The “good tidings” are their musical gift. And the famous, persistent demand—”Now bring us some figgy pudding… and we won’t go until we get some!”—is a cheerful, musical echo of the wassailers’ expectation of hospitality. Figgy pudding, a rich, dense dessert akin to Christmas pudding, was a prized festive treat. The carolers’ playful stubbornness (“we won’t go until we get some”) adds a layer of cheeky, real-world humor rarely found in more solemn hymns.
Structure and A Lasting Refrain
The song’s musical structure is beautifully simple and effective. Its verses are in a call-and-response format, perfect for group singing. A leader (or half the group) can sing the lines of well-wishing (“We wish you a Merry Christmas / And a Happy New Year”), and the whole company joins in on the robust, ascending refrain of “Good tidings we bring, to you and your kin / We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!”
This repetitive, uplifting refrain is the song’s genius. It is easy to learn, hard to forget, and builds in harmonic warmth with each repetition. It transforms the song from a mere greeting into an anthem of communal celebration.
Journey to Global Fame
For centuries, the carol remained a local folk tradition, passed down orally. It was first published in the modern era in 1935, when composer and folk song collector Arthur Warrell arranged it for his University of Bristol Madrigal Society. He titled it “A Merry Christmas,” and its publication in sheet music form began its spread beyond the West Country.
The song’s true explosion into the global Christmas canon, however, came with the post-World War II commercial Christmas boom. It was perfectly suited for the era:
- Incredibly catchy and short: Ideal for radio plays, television specials, and Christmas albums.
- Secular and inclusive: Its focus on merriment, food, and New Year’s greetings, rather than theological themes, made it suitable for all audiences.
- A perfect closer: Its lyrical content—literally a farewell wish—made it the go-to song to end Christmas concerts, TV shows, and caroling sessions.
From Perry Como and Bing Crosby to choirs and pop stars, every artist with a Christmas album seemed to include it. Its presence in countless films, advertisements, and shopping mall playlists cemented its status as a non-negotiable piece of the seasonal soundtrack.
Why It Endures: More Than Just Figgy Pudding
“We Wish You a Merry Christmas” endures because it captures the essential, human heart of the holiday in its most basic forms:
- The Joy of Community: It is fundamentally a song to be sung together, arm-in-arm, by families, friends, and strangers alike.
- The Spirit of Giving (and Receiving): It humorously acknowledges the festive exchange of goodwill for sustenance and celebration.
- Uncomplicated Cheer: In a season that can sometimes feel burdened by complexity or melancholy, this carol is pure, undiluted, foot-stomping joy. It is impossible to sing it slowly or sadly.
- A Bridge to the New Year: By explicitly linking Christmas and the New Year, it connects the reflective warmth of the former with the hopeful anticipation of the latter.
So, this December, when you hear the familiar strains of “We Wish You a Merry Christmas,” listen for the echo of old English wassailers on a frosty night, their breath visible in the air, singing boldly for their pudding. It is more than a song; it is a centuries-old invitation to join in, to share the “good tidings,” and to partake in the timeless, universal feast of fellowship and joy. We wish you a Merry Christmas, and a Happy New Year!
